Web Analytics

Mark 13 32

Mark 133337 No One Knows That Day or Hour 32 But concerning that day or that hour i no one knows not even the angels in heaven j nor the Son k but only the Father.

Mark 13 32. 33 Take heed keep on the alert. While many are familiar with polemics which appeal to Mark 1332 to dispute the omniscience of Jesus 1 fewer have encountered polemics in which it is similarly argued that the same verse even necessitates that the Holy Spirit is not omniscientWhile one could object that 1 Corinthians 210-11 seems to imply otherwise one can also note that the text can be read as being within a limited. However that does not answer the fact that ONLY THE FATHER knows.

Neither the Son but the Father It must be observed here that the words ουδε ο υιος neither the Son have been omitted in some copies of Mark as they are inserted in some copies of Matthew. New International Version. That also excludes the divine part of Jesus.

32 But of that day and hour no one knows not even the angels in heaven nor the Son but only the Father. 32 But concerning that day or that hour no one knows not even the angels in heaven nor the Son but only the Father. But concerning that day or that hour no one knows not even the angels in heaven nor the Son but only the Father Mark 1332 KJV.

32 But of that day and that hour knoweth no man no not the angels which are in heaven neither the. For of nothing else had Christ been speaking. And it is plain the words are anaphorical and relate to what goes before.

But of that day and that hour knoweth no man no not the. Mark 1332 King James Version KJV. Neither the Son but the Father It must be observed here that the words ουδε ο υιος neither the Son have been omitted in some copies of Mark as they are inserted in some copies of Matthew.

But my words shall not pass away. But of that day and hour knoweth no man See note on Matthew 2436. But there is no sufficient authority for the omission in Mark any more than for the insertion in Matthew.

Mark 1332 NIV But about that day or hour no one knows not even the angels in heaven nor the Son but only the Father. 34 It is like a man away on a journey who upon leaving his house and putting his slaves in charge assigning to each one his task also commanded the doorkeeper to stay on the alert. 31 Heaven and earth shall pass away.

32 But of that day or hour no one knows not even the angels in heaven nor the Son but the Father alone. But of that day and of that hour Of Jerusalems destruction. But of that day or that hour knoweth no one not even the angels in heaven neither the Son but the Father.

The Day and Hour Unknown. Mark 1332 No One Knows That Day or Hour 32 But concerning that day or that hour i no one knows not even the angels in heaven j nor the Son k but only the Father. 32 But of that day and that hour knoweth no man no not the angels which are in heaven neither the Son but the Father.

30 Verily I say unto you that this generation shall not pass till all these things be done. But of that day and hour knoweth no man See note on Matthew 2436. Change Language items local_title.

Mark 1332 New International Version NIV The Day and Hour Unknown 32 But about that day or hour no one knows not even the angels in heaven nor the Son but only the Father. Mark 1332 New King James Version NKJV No One Knows the Day or Hour. For you do not know when the appointed time will come.

New International Version Update. But of that day and that hour knoweth no man no not the angels who are in Heaven neither the Son but only the Father. But there is no sufficient authority for the.

Mark 1332 But of that day or that hour Mar Mk Mr. Mark 1332 Parallel Verses See commentary Mark 1332 NIV. Christians tend to argue that Jesus gave up his divine powers and therefore did not know because he limited himself to a human being.

But about that day or hour no one knows not even the angels in heaven nor the Son but only the Father Mark 1332 ESV. Now Mark 1332 says that ONLY THE FATHER knows when the hour is. But of that day and of that hour Of Jerusalems destruction.

And it is plain the words are anaphorical and relate to what goes before.